Çiçəklərin Dilinə Necə Yiyələnmək Olar

Çiçəklərin Dilinə Necə Yiyələnmək Olar
Çiçəklərin Dilinə Necə Yiyələnmək Olar

Video: Çiçəklərin Dilinə Necə Yiyələnmək Olar

Video: Çiçəklərin Dilinə Necə Yiyələnmək Olar
Video: HACI MİRZƏƏLİ Bağban Çiçəklər haqqinda 2024, Noyabr
Anonim

İnsanlar hədiyyə olaraq bir buket çiçək təqdim etdikdə, bir qayda olaraq, içindəki simvolik mənanı düşünmürlər. Bu arada çiçəklərin dilinə həsr olunmuş xüsusi bir "floroqrafiya" elmi də var.

Çiçəklərin dilinə necə yiyələnmək olar
Çiçəklərin dilinə necə yiyələnmək olar

Çiçəklərin dili əvvəlcə şərq hərəmlərində yaradıldı. Evdən çıxmağı bacarmayan və ağasının diqqətini gözləyərək uzun illər boyu cansıxıcı olan odalisks, duyğularını və təcrübələrini çiçəklər də daxil olmaqla ətrafdakı obyektlərə köçürdü. Onların birlikləri tədricən simvolların mənasını qazandı. Zamanla çiçəklərin gizli dili kişilər tərəfindən mənimsənildi və sözsüz həqiqi hisslərindən danışmağın bir yolu olaraq populyarlıq qazandı.

Çiçəklərin dili Fransız səyyah Franz Aubrey de Montreux sayəsində Avropaya gəldi. 1727-ci ildə "Avropa, Asiya və Afrikanın bəzi bölgələrinə səyahət" adlı bir kitab nəşr etdirdi, burada digər maraqlı məlumatlar arasında Fars və Türkiyədə mövcud olan çiçək simvollarından bəhs etdi. Ancaq çiçək dilinin həqiqi populyarlığı İngiltərənin Türkiyədəki səfirinin həyat yoldaşı Mary Wortley Montague ilə əlaqəli idi. 1763-cü ildə "kəndlər" sevgi yazışmalarının şərq dilini təsvir etdiyi "Qeydlər" nəşr olundu. İçindəki əsas rol çiçəklərə həvalə edildi. Çiçəklərin mənasını başa düşmək bacarığı əsl sənətə çevrildi. Eyni zamanda, hər bir detalın əhəmiyyəti var idi - buketin nə vaxt və necə təqdim olunduğu, hansı əlində olduğu, içərisində neçə çiçək olduğu və s.

1819-cu ildə Parisdə ilk çiçək lüğəti, müəllifi Charlotte de la Tour idi. Çiçəklərin dilinə dair ən populyar nəşr isə Çiçək Ənənələri: Şotlandiya Miss Coruthers tərəfindən Tarix, Poeziya və Çiçəklərin Sembolizmi idi.

Rusiyada, çiçəklərin dilinə tamamilə həsr olunmuş ilk və bəlkə də yeganə kitab olan Selam və ya çiçəklərin dili 1830-cu ildə nəşr olundu. Müəllifi, şair Dmitri Oznobishin, təxminən 400 bitkinin mənasını təsvir etdi. Rəmzi məna ilə bağlı hekayə ilə yanaşı, hər birinə çiçəklərin dilindəki söhbətdən bir nüsxə müşayiət olundu.

Məsələn, ağ qərənfil günahsızlığı və saf sevgini simvolizə edir, çəhrayı biri: "Mən səni heç vaxt unutmayacağam", sarı isə: "Məni məyus etdin." Tikanlı kaktus, qəribədir ki, istiliyi və sabitliyi bildirir. Vadi zanbağının köməyi ilə gənc oğlan qıza həyatının bəzəyi olduğunu söyləyir. Ağ zanbaq, ənənəvi saflıq və məsumluq simvoluna əlavə olaraq, gözəl bir sevgiliyə heyranlıq əlamətidir.

Gül, sevginin tanınmış bir simvoludur, lakin hər rəng çiçəyə xüsusi bir məna verir. Ağ hisslərin zəifləməsi ilə müşayiət olunan sarı - həsəd, sarı - xoşbəxtlik vədini özündə cəmləşdirir. Qırmızı lalələr eyni zamanda sevginin izahıdır, lakin sarı rəngli çiçəklər bir vaxtlar məşhur mahnıda oxunduğu kimi ayrılıq demək deyil, ancaq qıza gülümsəməsinin günəş işığı kimi gözəl olduğunu söyləyirlər.

Buketi təşkil edən çiçəklərin sayı da vacibdir. Beləliklə, bir çiçək diqqət, üçü hörmət, beşi tanınma, yeddisi isə sevgi işarəsi olaraq verilir. Yeri gəlmişkən, rənglərin sayının 10-dan başlayaraq mütləq tək olması lazım olduğu barədə ümumiyyətlə qəbul edilmiş fikrin əksinə olaraq, hər şey ola bilər.

Təəssüf ki, bu gün çiçək dili demək olar ki, unudulur, amma öyrənilə bilər və öyrənilməlidir. Bu məqsədlə çiçəkçilik və fitodizayn kitablarından istifadə edə bilərsiniz. Çiçəklərin dilinə dair maraqlı və məlumatverici bölmələr Diana Qrojan və Viktoriya Kuznetsovanın "Fitodizaynın əsasları", Marina Vitvitskayanın "İkebana, Aranjman, Floristika: Buket rəsm sənəti", "Sevgi üçün çiçəklər" kitablarında yer alıb. Zinaida Maltseva.

Tövsiyə: