Demək olar ki, hər bir insan ömründə ən azı bir dəfə bir mətni rus dilindən digərinə tərcümə etmək vəzifəsi ilə qarşılaşdı. Əksər hallarda, İngilis dilinə çevrilir, lakin bəzən daha çox ekzotik dillər var, məsələn, Özbək dili.
Təlimat
Addım 1
İlk tərcümə variantı Rus-Özbək lüğətindən istifadə etməkdir. Bir vərəqdə rus dilində mətn yazın və ya çap edin, eyni zamanda kifayət qədər sətir aralığını təyin edin. Lüğəti açın və mətndən hər bir rus sözünün tərcüməsini ardıcıllıqla axtarmağa başlayın. Sətirlər arasındakı sol məsafədə sözün özbək dilinə tərcüməsini yazın. Bütün sözləri axtardıqdan sonra Özbək qrammatikası qaydalarına uyğun cümlələr qurun.
Addım 2
İkinci seçim elektron lüğətdən istifadə etməkdir. Müvafiq proqramı kompüterinizə quraşdırın və sonra çalıştırın. Rus dilindəki sözləri giriş sahəsinə növbə ilə daxil edin, özbək ekvivalentini ayrı bir sənəddə qeyd edin. Bundan sonra özbək dilinin qrammatikasına uyğun cümlələr də düzəldin.
Addım 3
İlk iki seçim olduqca vaxt aparır, çünki hər bir söz üçün əl ilə axtarış tələb olunur. Prosesi asanlaşdırmaq üçün ixtisaslaşdırılmış tərcümə proqramlarından birini quraşdırın. Nümunə üç dildə: rus, ingilis, özbək dilində işləyən Langin tətbiqetməsidir (D. A. Əzizov tərəfindən hazırlanmışdır). Ayrıca, proqramda işinizdə sizə kömək edəcək bir daxili lüğət var. Tətbiqi https://freesoft.ru/?id=667308 linkindən yükləyin, geliştiricinin şəxsi veb səhifəsi (https://proguz.narod.ru) işləmir.
Addım 4
Bununla birlikdə, yuxarıda göstərilən metodların hamısı yalnız vaxt deyil, həm də özbək dilini müəyyən səviyyədə bilmək tələb edir. Ən yüksək keyfiyyətli tərcüməni ixtisaslaşmış bürolardan birində əldə edə bilərsiniz. Bu vəziyyətdə rus dilindən özbək dilinə tərcümə üçün ödəməli olacaqsınız, ancaq dəqiq və düzgün bitmiş bir mətn alacaqsınız. Əsərin vaxtını və qiymətini öyrənmək üçün bir tərcümə agentliyi ilə əlaqə saxlayın.